15.12.2020.

14:13

Foto:

Vesti

VUČIĆ I LAVROV OBIŠLI HRAM SVETOG SAVE I POLOŽILI VENCE NA GROB PATRIJARHA IRINEJA! Ruski ministar spoljnih poslova pročitao PISMO PREDSEDNIKA PUTINA! (Video)

 

 
12.35 - Lavrov stigao u Beograd

Za Lavrova je upriličen doček, a njega je, kao što je ranije najavljeno, na aerodromu dočekao ministar spoljnih poslova Republike Srbije Nikola Selaković. Pored njega tu su i ambasador Rusije u Srbiji Aleksandar Bocan-Harčenko i ambasador Srbije u Rusiji Miroslav Lazanski.

 
13.11 - Počela ceremonija paljenja večne vatre 

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić sa ministrom spoljnih poslova Rusije Sergejem Lavrovim prisustvuje ceremoniji paljenja "večne vatre" i polaganju venaca na Spomenik "Večna vatra" na Spomen-groblju oslobodilaca Beograda.

Plamen "Večne vatre" u Srbiju je prenet specijalnim avionom ruskog Ministarstva odbrane. Nakon podsećanja na paljenje baklje Večne vatre u Moskvi, putem video-bima, ruski gardisti doneli su plamen, posle čega je srpski gardista bakljom upalio vatru na spomeniku u Beogradu. 

Plamen će goreti kao simbol prijateljstva ruskog i srpskog naroda i njihovog zajedničkog stradanja u Drugom svetskom ratu.

Informer

Večna vatra
13.17 - Vučić i Lavrov položili vence 

Vučić i Lavrov su položili vence na spomenik "Večna vatra" na kome, inače, piše Niko nije zaboravljen, ništa nije zaboravljeno. U temelje tog spomenika postavljena je kapsula sa zemljom iz Rusije u februaru ove godine, kada je ruski ministar odbrane Sergej Šojgu bio u zvaničnoj poseti Beogradu. 

 
13.21 - Obraćanje Sergeja Lavrova

Mi i naši srpski prijatelji kategorički ne prihvatamo bilo koje pokušaje da se oslobodilačka istorija Drugog svetskog rata podvrgne reviziji, poručio je danas ministar spoljnih poslova Rusije Sergej Lavrov na Spomen-groblju oslobodilaca Beograda, gde je upaljena "Večna vatra" kod istoimenog spomenika.

- Današnji događaj je potvrda toga i još jednom se zahvaljujem narodu Srbije u ime svih Rusa - poručio je Lavrov, u zajedničkom obraćanju sa srpskim predsednikom Aleksandrom Vučićem.

Izrazio je, kako je rekao, veliku zahvalnost srpskim prijateljima, a pre svega predsedniku Vučiću na organizaciji ovog događaja i preneo pozdrave predsednika Rusije Vladimira Putina.

- Želim da vam prenesem najtoplije pozdrave i najbolje želje predsednika Putina.

Informer

Sergej Lavrov

Lavrov kaže da je juče u Moskvi održana ceremonija preuzimanja plamena večne sa spomenka kod kremaljskih zidina i da je danas ta vatra u Beogradu.

- Zahvaljujući doslednom stavu rukovodstva Srbije na očuvanu istorijske istine i očuvanju sećanja na podvig naših predaka, večna vatra upaljena je u samom srcu srpske prestonice - kazao je Lavrov i istakao da je to jedna od najvažnijih svetinja Rusije.

Podseća da je pre 75 godina slomljen nacizam i zočinačka ideologija mržnje prema čoveku, koja je bila pretnja za čitavu civilizaciju.

- Naša zemlja je izdržala najveći udarac nemačke vojne mašinerije i dala najveći doprinos oslobađanja evropskog kontinenta od užasa nacizma. Sojvetski vojnici su se borili rame uz rame sa narodno-oslobodilačkom vojskom Jugoslavije, juančki se borili i dali krv za slobodu i nezavisnost braće Slovena.

Kaže, takođe, da ovaj novi monumet u čast vojnika oslobodilaca smatraju simbolom duhovnog i istorijskog jedinstva Rusa i Srba kao podsećanja na bratstvo po uružju i želje da se odbrane neprolazne vrednosti mira, života i pravednosti.

- To je naročito važno danas kada se u nizu evropskih zemalja povećavaju nepošteni napori koji su usmereni na opravdanje zlocicnaca i nacista i njihovih pristalica - naglasio je Lavrov.

13.27 - Obraćanje Aleksandra Vučića

Predsednik Aleksandar Vučić rekao je "večna vatra" u Beogradu, upaljena plamenom sa Groba neznanog junaka iz Moskve, treba večno da podseća da su srpski i ruski narod, privrženi slobodarskoj traciji, u Drugom svetskom ratu bili na istoj strani, strani prava, pravde i slobode.

- Danas stojimo na mestu na kojem leže oni koji su znali koliko može da košta reč sloboda, a koju su cenu naše slobode mirno prihvatili i platili je svojim životima, a da ništa za uzvrat nisu tražili - rekao je Vučić.

Znali su, čak, da ni sećanje nije obavezno, da je moguće za slobodu umreti i biti zaboravljen, ali ih ni to nije sprečilo, niti im smetalo da svoj život zamene za naš zivot i svoju budućnost za našu, i svoj poslednji dah za naše udisanje te slobode, istakao je predsednik.

- Nesebičnost njihovog čina i veličina žrtve ne zahtevaju samo pamćenje i pominjanje na obeležavanju godišnjice. Naš dug je mnogo veći, onoliko koliko je velika sloboda, i teži onoliko koliko teži svaki dan u toj slobodi - poručio je Vučić.

Informer

Aleksandar Vučić

Kako je rekao, danas se vatra pali plamenom sa Groba neznanog junaka u Moskvi, na kojem piše: "Tvoje ime je nepoznato, a tvoje delo besmrtno".

- Da večno podsehca da su srpski i ruski narod privrženi šlobodarskoj tradiciji, u Drugom svetskom ratu, čiju smo 75. godišnjicu završetka dostojno obeležili, da smo bili na istoj strani prava, pravde i slobode - rekao je Vučić.

Istakao je da "Večna vatra" treba da podseća i na to da su Srbi i Rusi, težeći da svet bude bolje mesto za buduća pokoljenja, kroz iskušenja dolazili do pobeda i gradili jake veze između dva bratska naroda.

- Da junačka dela predaka pamtimo uz poštovanje i zahvlanost - rekao je on.

Informer

Aleksandar Vučić

Vučić je poručio da je danas zadatak da se borimo protiv prekrajanje istorije.

- Zato smo zahvalni predsedniku Vladimiru Putinu što je pokrenuo inicijativu borbe za istinu. Ne postoji važnija misija od očuvanja teško stečene slobode, mira i stabilnosti. Borićemo se da istina opstane - poručio je Vučcić.

On je kazao da Rusija uvek može da računa na Srbiju kao postojanog prijatelja.

- Neka nas ovaj plamen večno opominje da nemamo pravo ni na trenutak zaboravimo, da znamo svakog dana koliko vredi ono što su nam ostavili oni zaboravljajući na sebe. Da ne prestajemo da cenimo njihovu žrtvu i ono stso smo dobili. Da budemo dostojni tog herojskog čina I slobode, slobode koja ne može da bude predmet trgovine, koja košta koliko i naši životi i koja je osnovna mera naše budućnosti - podvukao je Vučić.

Istakao je da ovaj plamen nije samo njihova čast, već i naš podsetnik na obavezu koju imamo prema njima i sebi da ostanemo slobodni i da možemo u slobodi da ih se sećamo.

- Zato što kada izgubi slobodu, čovek izgubi pamćenje, izgubi sve. To nikada nećemo dozvoliti, pamtićemo ih u slobodi - rekao je on.

 
13.40 - Poseta Hramu Svetog Save

Lavrov je sa predsednikom Vučićem stigao u Hram Svetog Save gde su položili cveće na grob nedavno preminulog srpskog patrijarha Irineja.

Informer

Lavrov i Vučić zapalili su i sveće za poglavara SPC.

13.54 - Lavrov čita pismo predsednika Rusije Vladimira Putina

Sergej Lavrov pročitao je pismo predsednika Ruske Federacije Vladimira Putina povodom završetka radova na Hramu, u kome su učestvovali i ruski umetnici.

- Počasna mislija mi je da čitam pismo predsednika Putina – rekao je Lavrov i pročitao pismo.

Poštovani gospodine Predsedniče, Dragi prijatelji,

Srdačno čestitam značajan događaj-završetak mozaičnih radova u Hramu Svetog Save. San o podizanju ove veličanstvene crkve je inspirisao i ujedinjavao više generacija Srba, koji su hteli da ovekoveče sećanje na Svetog Savu - osnivača Srpske pravoslavne crkve i njenog prvog arhiepiskopa, patriotu, prosvetitelja i rodonačelnika nacionalne književnosti. Mozaik, koji je ulepšao zidove hrama, stvoren je srpskim i ruskim majstorima. Ta saradnja je veoma važna i simbolična, posebno u kontekstu bratskog prijateljstva i duhovne bliskosti, koji od starih vremena ujedinjavaju naše narode. Kao što je poznato, veliku je pažnju radovima u Hramu Svetog Save poklanjao Patrijarh Srpski Irinej, koji je nakon svog upokojenja sahrannjen u kripti crkve. Hteo bih, koristeći priliku, ponoviti iskreno saučešće povodom njegove smrti. Molim da prenesete najiskreniju zahvalnost svima, ko je doprinosio i doprinosi podizanju hrama, kao i želje sreće i blagostanja Beograhanima i svim građanima Srbije.

V. Putin

Informer

Sergej Lavrov u Hramu Svetog Save u Beogradu

Rusija je pomogla pri oslikavanju jednog od tri najveća pravoslavna hrama na svetu


Osim značajnih finansijskih sredstava koja su ulozili ruski umetnici su zajedno sa srpskim umetnicima radili na ukrašavanju kupole, a taj tim predvodio je ruski akademik Nikolaj Muhin koji je glavni autor i tvorac mozaika.

Mozaik koji se prostire na 15.000 kvadrata je od stakla i kamena. a kupola na kojoj je oslikan je najveća u pravoslavnim hramovima i prikazuje vaznesenje koje ima još jedino u kupoli Pećke partijaršije.

Rađen je od lomljenog stakla, što uz posebnu svetlost stvara utisak da se likovi svetaca pokreću.

Informer

printscreen

Aleksandar Vučić u Hramu Svetog Save

Vučić je dodao da je siguran, poznavajući , upokojenog patrijarha Irineja, da bi on danas bio ponosan da je sa Lavrovim u Hramu.

- Gledao bi kupole, divio im se, kao i majstorstvu ruskih umetnika. Naše je da danas kažemo veliko hvala predsedniku Putinu i kažemo da je . Ne ljutite se što se mi ponosimo koristeći vaše reči ''veličanstveno'' da kažemo da imamo najlepši hram na svetu - rekao je Vučić i još jednom zamolio ruskog ministra da prenese izraze zahvalnosti predsedniku Rusije.

 
Razgovor sa Selakovićem

Ministar spoljnih poslova Rusije svoju posetu Srbiji nastavio je danas sastankom sa srpskim kolegom Nikolom Selakovićem u Ministarstvu spoljnih poslova. Sastanak je počeo oko 14 časova, nakon kojeg se očekuju izjave za medije dvojice ministara.

Selaković i Lavrov potpisaće i Plan konsultacija između Ministarstva inostranih poslova Rusije i Ministarstva spoljnih poslova Srbije za 2021-2022. godinu.

Ranije danas, Lavrov i predsednik Srbije Aleksandar Vučić prisustvovali su paljenju Večne vatre na Spomen groblju oslobodiocima Beograda, a nakon toga su obišli i Hram Svetog Save.

 
Sastanak sa Dačićem 

U 15.30 u Domu Narodne skupštine Lavrov će se sastati sa predsednikom parlamenta Ivicom Dačićem.

Razgovor sa Vučićem 

Predsednik Srbije i šef ruske diplomatije razgovaraće u 16.30 u Vili Mir, a nakon sastanka planirane su izjave za medije dvojice zvaničnika.