• aktuelno
Dnevne novine
SRBIJA
Informer
Video

Izvor: Srbija danas

17.12.2019

14:46

SEBIČAN I ZLOČEST! Originalni rukopis knjige otkriva pravo lice PETRA PANA! Nedođija uopšte nije trebalo TAKO da se zove!

Lajfstajl

SEBIČAN I ZLOČEST! Originalni rukopis knjige otkriva pravo lice PETRA PANA! Nedođija uopšte nije trebalo TAKO da se zove!

Podeli vest

Njegova mračna strana

Petar Pan je dečak koji nikada ne odraste, simpatičan neotesanko, koji je uverio generacije dece da se "snovi ostvaruju ako to zaista iskreno želimo".

Međutim, nakon što je prošle nedelje objavljen originalni rukopis Džejmsa Metjua Barija "Petar Pan i Vendi", otkrivena je mračnija strana njegovog junaka.

Sada će njegovi ljubitelji imati priliku da pročitaju verziju priče u Barijevom rukopisu i uvere se kakve je izmene unosio dok je pisao knjigu.

Foto: Youtube printscreeen/ Alicia Welsford

Novo izdanje otkriva kako je Bari prilagođavao karakter svog junaka da bi odgovarao publici 1911. godine. Primera radi, izbacio je opise u kojima kaže da je bio "nestašan dečak", koji se "prkosno" obraća Vendi, i koji se trudi da "bude prezriviji nego ikad".

- Osim toga, u verziji u rukopisu, Petar je "sebičniji" i "zločestiji" nego u verziji, koja je kasnije štampana - kaže Džesika Nelson, urednik novog izdanja.

Čini se da je ovakav opis više u skladu sa završetkom knjige, kada Petar ravnodušno saopštava Vendi da je potpuno zaboravio Zvončicu. Posle toga odvodi Vendinu ćerku u Nedođiju, ostavljajući Vendi, koja očajnički želi da pođe.

Foto: Youtube printscreeen/ Alicia Welsford

- Bari se nije bojao da pokaže da i deca mogu biti prgava - kaže urednica.

Autor je promenio i sam naziv Nedođija (Neverlend, tj. "nikad dostižna zemlja"). Prvobitni naziv glasio je Never Never Lend (Nikad, nikad dostižna zemlja) i zvuči "misterioznije".

Bari je prvobitno hteo da naglasi razliku između sveta odraslih i sveta Petra Pana, smatra Nelson.

- Nedođija je zapravo Nikad Nikad Dostižna Zemlja, zemlja u koju odrasli nikad, nikad ne mogu da stignu - objašnjava urednica.

Naslov rukopisa je promenjen u "Petar i Vendi" u štampanom izdanju iz 1911. godine, pre nego što je Vendi izbačena iz naslova. Ovo pokazuje koliko su Bariju bile važne žene. Iako Vendi ne zauzima naročito važno mesto u verziji u rukopisu, kada ponovo pročitate priču, imajući taj naslov na umu, sagledavate značaj njenog lika i taj naslov joj vraća ulogu koja joj pripada.

Foto: Youtube printscreeen/ Alicia Welsford

- Taj naslov daje Vendi ulogu koja preti da nestane pored harizmatičnosti Petra Pana - kaže Nelson.

Izdvačka kuća "SP Books" štampala je samo 1.000 primeraka rukopisa od 282 strane, po ceni od 140 funti. Verzija sadrži 21 ilustraciju preko cele strane u boji autorke Gvined Hadson koje krase izdanje iz 1930, objavljeno u veoma malom tiražu. Deo prihoda od prodaje biće poklonjen poznatoj Bolnici "Grejt Ormond strit", kojoj je Bari pred smrt preneo pravo umnožavanja.

Originalni rukopis čuva su u "Javnoj biblioteci u Njujorku."

Poštovani čitaoci, možete nas pratiti i na platformama: Facebook, Instagram, Youtube.

Pridružite se i saznajte prvi najnovije informacije.

Naše aplikacije možete skinuti na:


Tagovi:

Imate mišljenje?

Ukoliko želite da ostavite komentar, kliknite na dugme.

Ostavite komentar

Ostavite komentar

Pravila komentarisanja:

Komentare objavljujemo prema vremenu njihovog pristizanja. Prednost u objavljivanju komentara imaće registrovani korisnici. Molimo Vas da ne pišete komentare velikim slovima, kao i da vodite računa o pravopisu.

Redakcija Informer.rs zadržava pravo izbora, brisanja komentara, ili modifikacije komentara koji će biti objavljeni. Prema Zakonu o informisanju zabranjeno je objavljivanje svih sadržaja koji podstiču diskriminaciju, mržnju ili nasilje protiv lica ili grupe lica zbog njihovog pripadanja ili nepripadanja određenoj rasi, veri, naciji, etničkoj grupi, polu ili zbog njihovog seksualnog opredeljenja.

Nećemo objavljivati komentare koji sadrže govor mržnje, psovke i uvrede. Sadržaj objavljenih komentara ne predstavlja stavove redakcije Informera ili portala Informer.rs, već isključivo stavove autora komentara.

Sugestije ili primedbe možete da šaljete na redakcija@informer.rs.

Politika

TV

Dobro veče Srbadijo - Arno Gujon o godišnjici Albanskog pogroma nad Srbima na Kosovu i Metohiji - Zločin koji i dalje traje
Live TV

Dobro veče Srbadijo - Arno Gujon o godišnjici Albanskog pogroma nad Srbima na Kosovu i Metohiji - Zločin koji i dalje traje

Urednik i voditelj emisije "Dobro veče Srbadijo" Igor Ćurčić ugostiće sutra od 22 sata uživo velikog humanitarca i direktora vladine kancelarije za javnu i kulturnu diplomatiju Arno Gujona, koji će govoriti o godišnjici stravičnog pogrom nad Srbima 17. Marta 20024. godine. Igorovi gosti biće i zdravičar i čuvar srpske tradicije Dragiša Simić, kao i harmonikaš Dragan Todorović, ali i sestre Gobović, Marija i Marina koje svojim glasovima pronose i čuvaju srpski etno melos.

16.03.2026

15:49

JOŠ TV VESTI

Društvo

Oglasio se direktor Telekoma: Evo šta su hakeri zahtevali
Društvo

Oglasio se direktor Telekoma: Evo šta su hakeri zahtevali

Generalni direktor Telekoma Srbija Vladimir Lučić izjavio je da je jedna hakerska grupa ukrala podatke sa Telekomovih servera i da su ih ucenjivali tražeći bitkoine, ali da su podaci korisnika Telekovog servisa potpuno bezbedni, a da funkcionisanje Telekomovih servisa nikada nije bilo dovedeno u pitanje.

18.03.2026

11:54

Snažan rast STADA grupe i tokom 2025. godine
Društvo

Snažan rast STADA grupe i tokom 2025. godine

STADA grupa, u okviru koje posluje Hemofarm, ostvarila je u 2025. rast u sva tri segmenta – specijalitetima, zdravstvenim proizvodima široke potrošnje i generičkim lekovima. Korigovani prihodi STADA grupe povećani su za 6% i dostigli su vrednost od 4,3 milijarde evra, dok je korigovana EBITDA, posmatrano po konstantnim deviznim kursevima, poboljšana za 8% i iznosi 961 milion evra.

18.03.2026

10:41

Hronika

Planeta

JOŠ Planeta VESTI

Zabava

Džet set