Vladika Joanikije ja na tribini "Pokradene svetinje", koja se bavila temom srpskog jezika u Crnoj Gori, svojim izlaganjem skrenuo pažnju na to da se preimenovanjem jezika u Crnoj Gori zapravo priprema jedan "veliki, stravičan lopovlu". On kaže da je to jedan inžinjering koji je davno počeo
U porti crkve Svetog Spasa na Toploj na Trgu od ćirilice govorili su episkop budimljansko-nikšićki Joanikije i profesori srpskog jezika Veselin Matović i Vesna Todorović, koji su 2009. ostali bez posla jer su odbili kao prosvetni radnici da pristanu na preimenovanje srpskog jezika.
Kada se u Crnoj Gori danas govori o srpskom jeziku, smatra vladika, onda ta stvarnost ima lice i naličje, prenosi Mitropolija crnogorsko-primorska.
- Jezik koji je ovde utemeljen, na kome je stvoreno sve što zaslužuje pažnju, na kojem je ispevan Gorski vijenac i Luča mikrokozma, epske pesme – srpski jezik, koji je u Crnoj Gori utemeljen duboko i ponekad nam se čini da je Crna Gora ognjište srpskog jezika i po mnogo čemu jeste - naglasio je on.
Drugu stranu stvarnosti, smatra vladika, predstavlja nasilno preimenovanje jezika kojim govori većina naroda u Crnoj Gori. On ističe da je ovo preimenovanje, kao i „nesrećna, ideološka, odnosno kvaziideološka, kvazipolitička priča koja ide uz ovo preimenovanje” ima svoju dugu predistoriju.
- Kada je Austrougarska monarhija u okviru svoga plana za Balkan razrađivala kako i šta će da radi sa srpskim narodom, pošto je imala opciju da sve balkanske narode stavi pod neposrednu ili posrednu kontrolu Beča i carskog dvora, onda je imala nekoliko stavki: nikad srpska država preko Drine, zapadno od Drine; nikad srpski narod preko Drine. To mogu biti samo Bosanci, moraju da dobiju drugo ime. Zavaditi što više Beograd i Cetinje. To je bilo i pre i posle Berlinskog kongresa, a posebno nikad Beograd i Cetinje zajedno. Nikad sjedinjenje Srbije i Crne Gora - naglašava vladika.
On dodaje da se od 1912. godine, kada je otvoren Sandžak koji je razdvajao Srbiju i Crnu Goru, primetno zastupljena politika – zavađaj što više.
Kao treću i jednako važnu stvar koja je prethodila preimenovanju srpskog jezika u Crnoj Gori, vladika navodi zamisao: što veća Albanija i što manja Srbija.
- Ako se prisetimo kakva je politika bila u Bosni i Hercegovini u vreme Austrougarske monarhije i prema Crkvi i prema srpskom narodu, tada je počeo da radi taj inžinjering promene identiteta, da svi u Bosni budu samo Bosanci. Jedini koji su tu na udaru bili su Srbi. Hrvati su bili povlašten narod. Oni su se osećali kao vladajući narod u toj Bosni i Hercegovini Austrougarske monarhije. Muslimani su bilo dobro svesni srpskog porekla, ali su se ipak polako prilagodili i evo vidimo da su oni konačno odlučili da budu ono što su njima skrojili u Beču, makar po nazivu, a Srbi su se oduprli. Ali to je danas nekako dosta daleka prošlost - kazao je episkop budimljansko-nikšićki.
Kao prilog ranijoj tvrdnji da istorija preimenovanja srpskog jezika u Crnoj Gori ima dužu i kontinuiranu istoriju, vladika navodi primere iz vremena okupacije Crne Gore od strane Austrougarske i Italije.
- Imamo austrougarsku okupaciju u Crnoj Gori, koja je pokazala još mračnije lice od one ranije okupacije Bosne i Hercegovine, kada je zabranjena ćirilica i kada su prvi put nastavnici u crnogorskim školama odbili da predaju u vreme okupacije, kada je zabranjena ćirilica kao žila kucavica srpske duhovnosti i istorije - kazao je vladika.
Naglasio je posebno je da je u ovom pogledu jezika italijanska okupacija jedan interesantan period.
- Ona je prva zvanično uvela crnogorski jezik, projektovala crnogorsku naciju i projektovala Crnogorsku pravoslavnu crkvu. Kada vidimo to šta radi današnja vlast u Crnoj Gori, pokušava svim silama da nametne ono što nam nije mogao nametnuti okupator silom, na ovaj ili onaj način. Ja mislim da nema većeg poniženja od toga za jedan slobodarski narod koji se odupro okupaciji i svemu onome što je okupacija nametala i kroz to odupiranje još više potvrdio svoj identitet, da taj narod, da njegova vlast počinje, i to u vreme kada se Crna Gora hvali slobodom i svim mogućim na ovome svetu, odnosno njene vlasti, da ona sprovodi taj okupacioni program koji nije od juče i koji je dobro osmišljavan i pomagan, i u ovo naše vreme dobro je pomognut iz Zagreba - dodao je Joanikije.
On je dodao da nema potrebu da raspiruje bilo kakvu mržnju, već da govori sa stanovišta činjenica.
- Oni žele da prisvoje sve ono što je stvarano na srpskom jeziku u Crnoj Gori, pa će tako i Gorski vijenac, kao najveće delo nastalo na srpskom jeziku, da pripišu crnogorskom jeziku. Naravno, Njegoš ih uvek demantuje i ućutka. On je zajedno sa Vukom dao toliki doprinos srpskom jeziku da prosto ceo ovaj posao vidimo da je na neki način tragičan, a donekle i tragikomičan - kaže vladika Joanikije.
Vladika navodi da nije samo jezik onaj koji je preimenovan, već je preimenovana i Crna Gora.
- U celom tom međunarodnom saobraćaju jezika, Crna Gora više nije Crna Gora nego je Montenegro i Crnogorci Montenegrini. I budite sigurni da se tu menja identitet Crne Gore i Crnogoraca. To je jedan inžinjering koji je davno počeo i koji je dobio svoje usijanje krajem šezdesetih godina kada je počela priča o rušenju Njegoševog groba i Njegoševe crkve na Lovćenu. Tada je počela priča o preimenovanju crkve u Crnoj Gori, pa je osporavan autoritet Mitropolije crnogorsko-primorske kao Mitropolije SPC. Ona je tada nazivana uzurpatorskom mitropolijom jer se protivi rušenju crkve, kao što se i danas protivi otimanju svetinja.
Na kraju svog izlaganja episkop budimljansko-nikšićki Joanikije zaključuje da je priča o identitetu već uveliko opteretila sve, ali da taj teret može biti još veći.
- Ukoliko se ne oslobodimo, kao što smo se oslobodili okupatora, i turskog, i austrougarskog i italijanskog, i time potvrdili svoj identitet. Tako treba da se oslobodimo od okupatorske priče koju naša braća koja su na vlasti sprovode. To mislim da je sada svima jasno. Uveren sam da narod koji baštini srpski jezik za to ima snage - zaključio je vladika Joanikije.
Episkop budimljansko-nikšićki Joanikije izjavio je da je formula koju je Mitropolija crnogorsko-primorska dobila od crnogorske vlade za registrovanje crkve "neiskrena, neodgovarajuća, neprimerena i ponižavajuća, suprotna Ustavu i međunarodnim obavezujućim aktima"
Komentare objavljujemo prema vremenu njihovog pristizanja. Prednost u objavljivanju komentara imaće
registrovani korisnici. Molimo Vas da ne pišete komentare velikim slovima, kao i da vodite računa o pravopisu.
Redakcija Informer.rs zadržava pravo izbora, brisanja komentara, ili modifikacije komentara koji će biti objavljeni.
Prema Zakonu o informisanju zabranjeno je objavljivanje svih sadržaja koji podstiču diskriminaciju, mržnju ili
nasilje protiv lica ili grupe lica zbog njihovog pripadanja ili nepripadanja određenoj rasi, veri, naciji,
etničkoj grupi, polu ili zbog njihovog seksualnog opredeljenja.
Nećemo objavljivati komentare koji sadrže govor mržnje, psovke i uvrede. Sadržaj objavljenih komentara ne
predstavlja stavove redakcije Informera ili portala Informer.rs, već isključivo stavove autora komentara.
Sugestije ili primedbe možete da šaljete na redakcija@informer.rs.
Srpski jezik je u stvari osiromašena varijanta Hrvatskog jezika
polupismeni narod nije uspio naučiti detalje gramatike
ili
Hrvatski jezik je napredna varijanta Srpskog jezika
pametniji sloj društva je usavršio nedorečeni jezik...
JOJ VI NA SILU HOCETE DA KAZETE DA GOVORE SRPSKI JEZIK, KAKO MOZE BITI KAD PRICAJU I GOVORE IJEKAVICOM A NE EKAVICOM.OPET VELIKA LAZ ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! DOKLE VISE BRADATI CETNICE VASIH LAZI.PISU CIRILICOM ALI IJEKAVICOM.IZGLEDA DA TE JE BOG ??? STVORIO DA LAZES.
U Crnoj Gori se prica crnogorski jezik, ijekavica, a u Srbiji srpski jezik , ekavica... otkad je sveta i veka... Vladika je pobrko nesto, cak je u bivsoj SFRJ bilo zvanicno da se u Crnoj Gori govori crnogorski jezik a ne srpski i nikom nije smetalo, ocemo li sada da se pretvaramo u fasiste i drugom narodu jezik da zabranjujemo
Episkop budimljansko-nikšićki Joanikije izjavio je da je formula koju je Mitropolija crnogorsko-primorska dobila od crnogorske vlade za registrovanje crkve "neiskrena, neodgovarajuća, neprimerena i ponižavajuća, suprotna Ustavu i međunarodnim obavezujućim aktima"
Evropsko naoružavanje ušlo je u fazu u kojoj više nije problem samo politička odluka da se kupuje više oružja, već pitanje da li države uopšte mogu da plate ono što im je potrebno.
Evropa više ne govori o 2029. godini kao o dalekom roku za pripremu, već kao o poslednjoj liniji do koje NATO mora da bude spreman za najgori scenario — mogući direktan sukob sa Rusijom.
Osvanuo je novi snimak koji pokazuje pravo lice blokadera. Naime, ovo je još jedan dokaz totalnog sunovrata blokadera u provaliju iz koje nemaju spasonosno uže.
Bivša potpredsednica Vlade Srbije i ministarka saobraćaja i infrastrukture Zorana Mihajlović raskrinkala je omiljenu blokadersku mantru - da je novosadska nadstrešnica pala zbog korupcije.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić učestvovaće danas u Bakuu na 13. Svetskom urbanom forumu (WUF13) koji će, prema očekivanjima organizatora, okupiti više od 41.000 učesnika iz oko 180 zemalja.
Najnovija epizoda Informerove emisije "Na merama" otkriće vam kako je blokader Ivan Bjelić umislio da je reinkarnacija Če Gevare, koja je omiljena aktivnost voditelja blokadera Zorana Kesića, gde smo to zatekli bivšeg fudbalera Ognjena Vranješa, kuda se kreće novinar Veran Matić...
Informer televizija od 16. maja donosi drugačiji vikend program za sve gledaoce koji žele da dan počnu uz najvažnije informacije, aktuelne teme i program uživo koji traje punih sedam sati.
Zvanični srednji kurs dinara za evro u ponedeljak će biti 117,3945 dinara, što je neznatna promena u odnosu na juče, objavila je Narodna banka Srbije (NBS).
U Srbiji će ujutru iznad većeg dela zemlje biti pretežno vedro, samo na istoku i jugu očekuje se mestimično niska oblačnost, navodi se u današnjoj prognozi Republičkog hidrometeorološkog zavoda.
Viši sud u Beogradu odredio je pritvor do 30 dana za 10 osoba osumnjičenih za učešće u brutalnom ubistvu i prikrivanju likvidacije Aleksandra Nešovića Baje(48).
Glumac Milan Lane Gutović se jednom nije pojavio na snimanju serije "Bela lađa", a razlog nedolaska na set i danas se prepričava kao jedna od najvećih anegdota ove hit serije.
Vlastimir Đuza Stojiljković važi za jednog od najvećih glumaca srpske kinematografije, a za života je često pričao o svom teškom detinjstvu. Tokom jednog intervjua ispričao je da je išao bos, pešaka čak od Niša do Beograda.
Muzeje u Srbiji je tokom 2024. godine posetilo 2.125.437 ljudi, objavio je Republički zavod za statistiku povodom Međunarodnog dana muzeja koji se obeležava 18. maja.
Imate mišljenje?
Ukoliko želite da ostavite komentar, kliknite na dugme.
Ostavite komentar